Programmes de télévision de la SRG SSR 2013

En 2013, les contenus rédactionnels constituaient trois quarts au moins de l'offre quotidienne de la SSR en matière de programmes TV en français, allemand et italien. Les émissions pour enfants, le sport, le divertissement - sous forme de fiction ou non - ainsi que les magazines, les reportages et les nouvelles sont offerts aux spectateurs chaque jour pendant au moins 18 heures.

Dans l'offre journalistique télévisée, donc dans les émissions avec le plus grand potentiel de transmission d'information, les nouvelles ont une importance centrale – justement en raison de leur grande actualité et de leur pertinence. Selon le programme, les nouvelles couvrent plus de 50% du temps d'émission journalistique d'un jour de programme moyen. Les nouvelles forment l'offre d'information TV la plus clairement structurée et la moins contestée. Seule l'analyse de la structure des thèmes permet d'établir si des sujets controversés de la politique, de l'économie et de la société sont réellement traités dans un format: en 2013, au moins un tiers du temps d'émission des nouvelles a été consacré à la couverture de sujets controversés.

Controverses dans les informations

Dans les formats journalistiques, les nouvelles sont considérées comme des formats particulièrement centraux dans l'offre d'information, car elles couvrent au quotidien des évènements importants, contrairement à de nombreux formats documentaires ou de reportages. Les éditions principales des journaux télévisés universels, diffusées en prime time et ouvertes à tous les sujets journalistiques atteignent un large public de téléspectateurs. Il s'agit, dans les programmes de la SSR, du "Tagesschau" sur SRF 1 et SRF info ainsi que du "Journal" sur RTS Un et RTS Deux, tous diffusés chaque jour à 19:30 heures, de même que l'édition principale du "Telegiornale" sur RSI La 1 à 20:00 heures.

Les formats de nouvelles ne sont pas uniquement pertinents par la part en pour-cent qu'ils prennent dans le programme total et par les formats journalistiques, mais aussi par la structure spécifique des sujets. En comparaison des autres formats journalistiques, les journaux télévisés choisissent plus souvent que la moyenne des évènements quotidiens de pertinence sociale, parce que discutés de manière controversée, et transmettent des informations qui apparaissent comme centrales pour l'information et la communication dans la société. Ils constituent ainsi des éléments qui répondent au mandat de programme de la SRG SSR d'offrir "une information complète, diversifiée et fidèle, en particulier sur les réalités politiques, économiques et sociales" (LRTV, article 24, paragraphe 4a). Le rôle prioritaire des nouvelles dans la thématisation d'évènements de pertinence sociale et qui suscitent la controverse est mis en exergue lorsque la répartition de tous les formats journalistiques est opposée à celle des nouvelles. Entre 8% (RSI La 2) et 15% (SRF 1) environ du temps d'émission journalistique est dédié aux sujets controversés.

Lorsque seul le choix de sujets des formats de nouvelles est considéré – y compris des formats spécifiques comme la météo ou les actualités boursières – les parts de sujets controversés augmentent beaucoup (cette observation ne porte pas sur SRF zwei qui n'a pas diffusé de nouvelles dans les semaines de prélèvement de l'année 2013). Entre 34% (RTS Deux) et 45% (SRF info) environ du temps d'émission des journaux télévisés sont consacrés aux évènements et développements soumis à controverse. Pour tous les programmes – sauf SRF info – le pourcentage des sujets controversés dans le temps d'antenne passe à 23 (RTS Deux) voire 30 (RSI La 2) lorsque seuls les formats de nouvelles sont considérés. La part déjà élevée (30%) des sujets controversés dans les formats journalistiques de SRF info augmente de 15% dans ces conditions. Si les sujets discutés de manière controversée dans la société sont considérés comme particulièrement importants pour le discours social, alors les nouvelles fournissent justement de manière particulièrement pertinente une prestation en matière d'information.

Un regard plus approfondi sur la répartition des sujets révèle que la majeure partie des comptes-rendus sur des sujets controversés diffusés dans les programmes de télévision de la SSR portent sur la politique. Ainsi les programmes dans l'année 2013 ont consacré entre un quart (RTS Un et Deux: 26%) et un tiers (SRF 1 et RSI La 1: 34%, RSI La 2: 32% et SRF info: 35%) du temps d'émission de nouvelles à la politique nationale et internationale.

Priorités différentes selon la région linguistique

L'accent différent mis par les programmes sur les informations politiques est frappant. Alors que les programmes de langue allemande traitent plutôt de la politique étrangère que nationale, les programmes de langue française diffusent 3% de plus de sujets consacrés à la politique nationale. Dans les programmes de langue italienne, l'accent est clairement mis sur les évènements politiques au niveau national et régional: sur RSI La 1 et RSI La 2, 27%, respectivement 28%, du temps d'émission de nouvelles portent sur la politique nationale et 7%, respectivement 4%, surla politique étrangère. Ces valeurs sont influencées aussi bien par les formats spécifiques réservés aux nouvelles que par les thèmes: d'une part cette programmation, déjà observée en 2012, est due au format de nouvelles quotidiennes "Il Quotidiano" de RSI La 1. D'autre part - et en particulier dans la période de prélèvement de printemps - les élections municipales à Lugano ont constitué un événement d'importance régionale dont il a largement été question dans le "Telegiornale".

En comparaison avec l'année précédente (2012), la répartition des sujets est restée relativement stable dans les deux prélèvements 2013. Ainsi tous les programmes ont diffusés une part relativement haute de sujets non politiques dans leurs nouvelles (entre environ 14% sur SRF 1 et 28% sur RTS Deux). A la différence des autres programmes, RSI La 1 et La 2 présentent une haute part de sujets consacrés à la vie quotidienne. Dans les deux semaines analysées, environ 5% du temps d'antenne était consacrés à des sujets liés à la santé.

La région linguistique au premier plan

Le mandat de service public de la SSR comprend explicitement l'échange et la communication entre les régions et les communautés linguistiques différentes de la Suisse (LRTV article 24, paragraphe 1). La recherche en continu sur les programmes de télévision relève dans quelle mesure les contributions télévisées sur les thèmes à caractère informatifs diffusés dans les programmes de la SSR se rapportent aux différentes régions linguistiques. Jusqu'à trois rapports régionaux sont ainsi saisis par contribution.

En 2013, entre 40 et 60% des contributions thématiques dans les programmes en langue allemande ne présentaient aucun rapport avec la région. Ces pourcentages sont nettement supérieurs à ceux relevés pour les contributions sans rapport régional dans les programmes en français et en italiens (RTS: 23 respectivement 31%; RSI: 25 respectivement 27%). Ceci est dû - en particulier pour SRF zwei - à la diffusion plus fréquente de productions achetées à l'étranger, dans lesquelles la probabilité de rapports à la Suisse est faible. Dans les émissions d'information de SRF zwei figuraient par exemple en 2013 "Top Gear", une production britannique, ainsi que "Storage Wars" ou bien "Pawn Stars" produits aux USA.

Si on considère les références à la Suisse en général, les programmes de la SSR en contiennent dans 23 (RSI La 2) à 37% (SRF 1) des contributions. Pour SRF 1 et SRF zwei on constate que ces références à la Suisse en général sont aussi fréquentes que les références aux propres régions linguistiques. Autrement dit la même importance est accordée aux contributions sur la Suisse en général qu'à celles sur la Suisse alémanique dans les programmes de langue allemande. Les premiers et deuxièmes programmes de RTS et de RSI se focalisent plus fortement sur leur propre région linguistique. Ainsi 60% des contributions de RTS Un et 48% de celles de RSI La 1 font référence à la propre région linguistique. Après les références à la propre région linguistique et les références à la Suisse en général en seconde place, suivent, pour tous les programmes en langue française et italienne les références à la Suisse alémanique. Pour éviter des distorsions, les contributions qui portent sur Berne en tant que siège du Palais fédéral et de l'administration fédérale sont traitées séparément dans la catégorie "autorités". Même en excluant les références régionales à la Suisse alémanique liées aux autorités, on peut parler, comme dans des études précédentes, d'un certain effet de gravitation en lien avec la plus grande région linguistique: dans la période d'enquête, sur RTS et RSI, 14% au moins (RTS deux) et 23% au plus des contributions font référence à la Suisse alémanique. Il n'en va pas de même en ce qui concerne l'attention accordée par SRF aux autres régions linguistiques: 6% au moins des contributions (SRF zwei) et 13% au plus (SRF info) font référence à la partie francophone de la Suisse.

Les références à la Suisse italienne sont peu présentes sur les programmes de langue allemande et française avec 1% sur SRF zwei et une valeur maximum de 5% sur SRF info. La part des références régionales à la communauté linguistique romanche varie de moins de 1% sur les programmes de RTS à 9% sur RSI La 2. Ces références à la partie romanche de la Suisse rhéto-romane sont faites pour la plupart dans la fenêtre de programme RTR et ses émissions "Telesguard" ou "Cuntrasts".

En résumé, comme en 2012, la répartition des valeurs reste stable: la propre région linguistique et les références à la Suisse en général sont plus présentes que les autres régions linguistiques. La Suisse italienne et la Suisse romanche se trouvent la plupart du temps en dernier lieu.

Fiche signalétique méthodique

Dans le cadre de l'étude, SRF 1 et SRF zwei, RTS Un et RTS Deux, RSI La 1 et RSI La 2 ainsi que SRF info sont enregistrées pendant une semaine tous les six mois. Par conséquent, 49 jours de programme respectivement 1176 heures de programme sont évalués par semaine de prélèvement. En 2013, les semaines calendaires 16 du 15 au 21 avril et 41 du 7 au 13 octobre ont été enregistrées.

À l'aide d'une analyse de contenu quantitative, le groupe de recherche étudie dans une première partie de l'enquête le programme entier, en séparant les contenus publicitaires des contenus rédactionnels, et il effectue une analyse de format et de genre. Dans une deuxième partie de l'enquête, toutes les contributions télévisées à caractère informatif – par exemple dans les nouvelles, les magazines, les documentaires ou les débats – sont soumises à un codage thématique du point de vue du contenu.

Informations complémentaires

Télévisions de la SSR examinées:

SRF 1, SRF 2, SRF info, RTS Un, RTS Deux, RSI La1, RSI La2

Principaux résultats:

1. Les profils de programmes diffèrent fortement d'une région à l'autre.
2. SRF zwei, RTS Un et RSI La1 proposent de nombreuses émissions de divertissement.
3. L'échange entre les régions linguistiques a augmenté.
4. Le programme de SRF info est composé à plus de 90% de rediffusions.

Institut de recherche:

Département des sciences de la communication et des médias de l'Université de Fribourg, 1700 Fribourg


Contact spécialisé
Dernière modification 30.10.2014

Début de la page

https://www.bakom.admin.ch/content/bakom/fr/page-daccueil/l-ofcom/informations-de-l-ofcom/ofcom-infomailing/ofcom-infomailing--edition-speciale-sur-la-recherche-dans-le-dom/programmes-de-television-de-la-srg-ssr-2013.html